Pendientes Modernismo

Plata de ley, Zafiro azul o Aguamarina o Moissanita blanca de laboratorio

€239.00

Out of stock

2 pendientes de la colección Modernismo en plata de ley 925, con 2 piedras preciosas de laboratorio redondas de 6,5mm de primera calidad, cierre presión.

2 earrings from the Modernismo collection in 925 sterling silver, with 2 top quality 6.5mm round laboratory gemstones, snap closure.

2 boucles d'oreilles de la collection Modernismo en argent 925, avec 2 pierres précieuses de laboratoire rondes de 6,5 mm de qualité supérieure, fermeture à pression.

2 Ohrringe aus der Kollektion Modernismo aus 925 Sterlingsilber, mit 2 hochwertigen runden 6,5mm Labor-Edelsteinen, Druckverschluss.

2 orecchini della collezione Modernismo in argento 925, con 2 pietre preziose rotonde da laboratorio da 6,5 mm di alta qualità, chiusura a pressione.

Inspirada en la España modernista y en la poética arquitectura de Gaudí, esta colección celebra las formas orgánicas y las curvas que parecen cobrar vida. Cada pieza refleja la fusión entre naturaleza y arte característica de la época: fluidas, vibrantes y llenas de detalle. Joyas concebidas para quienes buscan creatividad, movimiento y una elegancia que rompe con lo convencional sin perder armonía.

Inspired by modernist Spain and Gaudí's poetic architecture, this collection celebrates organic shapes, soft colours and curves that seem to come to life. Each piece reflects the fusion between nature and art characteristic of the time: fluid, vibrant and full of detail. Jewellery designed for those looking for creativity, movement and an elegance that breaks with the conventional without losing harmony.

Inspirée de l'Espagne moderniste et de l'architecture poétique de Gaudí, cette collection célèbre les formes organiques, les couleurs douces et les courbes qui semblent prendre vie. Chaque pièce reflète la fusion entre la nature et l'art caractéristique de l'époque : fluide, vibrante et pleine de détails. Bijoux conçus pour ceux qui recherchent la créativité, le mouvement et une élégance qui rompt avec le conventionnel sans perdre l'harmonie.

Inspiriert vom modernistischen Spanien und der poetischen Architektur von Gaudí, feiert diese Kollektion organische Formen, sanfte Farben und Kurven, die zum Leben zu erwachen scheinen. Jedes Stück spiegelt die Verschmelzung von Natur und Kunst wider, die für die Zeit charakteristisch ist: fließend, lebendig und voller Details. Juwelen für diejenigen, die Kreativität, Bewegung und Eleganz suchen, die mit dem Konventionellen bricht, ohne die Harmonie zu verlieren.

Ispirata alla Spagna modernista e all'architettura poetica di Gaudí, questa collezione celebra le forme organiche, i colori tenui e le curve che sembrano prendere vita. Ogni pezzo riflette la fusione tra natura e arte caratteristica dell'epoca: fluida, vibrante e ricca di dettagli. Gioielli concepiti per chi cerca creatività, movimento e un'eleganza che rompe con il convenzionale senza perdere l'armonia.